Analyse der chinesischen Fremdw#246;rter im deutschen und deren Uuml;bersetzungsstrategien 浅析德语中的汉语外来词及其翻译策略任务书

 2021-10-26 09:10

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本论文课题属于语言学研究分析型,选题符合德语专业本科培养计划的要求。

作者须大量参阅双语比较以及外来语的研究文献,了解本研究课题前沿成果的基础上,当代德语中的中文外来词的类型、特点、其文化内涵以及德语中的中文外来词所采用的翻译策略,要做到立论鲜明,说理详尽,观点具有说服力。

重点内容包括:1.中文外来词类型2.中文外来词特点3.中文外来词的文化内涵4.德语中的中文外来词的翻译策略论文写作要求包括:1.认真查找和阅读参考文献,做好笔记。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 参考文献

[1] Best, Karl-Heinz. Sinismen im Deutschen und Englischen [J] In: Glottometrics, Nr.17, 2008, S. 87-93.[2] Eisenberg, Peter (2011): Das Fremdwort im Deutschen [M], de Gruyter, Berlin.[3] Koller, Wemer (1992): Einfhrung in der Ubersetzungswissenschaft [M], Heidelberg.[4] Neef, Martin. Graphematische Beschrnkungen und Fremdwortintegration im Deutschen [J] In: Estudios Filologicos Alemanes, Nr.2, 2003, S. 97-121.[5] Hua Chuang/Guo Qiang (华昶, 国强). 德语中的汉语借词. [J]. 德语学习, 2001, (04): 50~51.[6] Li Wei (刘维/钱叶萍). 中国特色词汇的德语翻译策略探究. [J]. 东北农业大学学报(社会科学版), 2013, (05): 52~56. [7] Li Yingying (李莺莺). 来自中国文化的德语词汇初探. [J]. 商业故事, 2015,(13): 116~117.[8] Liu Yue (刘悦). 当代德语中的中文外来词及其发展趋势. [J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2013, (04): 122~134.[9] Su Fu(苏芙). 汉语新词的德语翻译. [J]. 北京理工大学学报(社会科学版), 2004, (01): 33~34 37.

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。

您可能感兴趣的文章