从传播学角度看《活着》的电影改编任务书

 2022-08-12 09:08

1. 1. 毕业设计(论文)的内容、要求、设计方案、规划等

目前,文学作品被改编的热浪不断来袭,文学与电影的联姻也成为热点话题,以影视为代表的大众文化和传统文学之间本来就存在着千丝万缕的联系,加之信息社会发展,人们生活节奏加快,更多的文学作品改编成电影推动了电影业和文学领域的进步。作为张艺谋的《活着》,对余华同名小说的改编是经典之作,但近来对其研究往往偏重于叙事手法或悲剧表现手法的。一 传播的受众满足的角度研究 1. 从电影中结尾与文中偏向极度悲惨相比有所缓和,基调变得微亮 2. 增加皮影戏作为缓冲 更符合中国人的审美 通过这些改变使电影更符合中国人的审美和心理接受二 传播的内容变化的角度研究 小说的主题凸显历史背景 ,而电影的主题则着重于凸显人性的角度出发,寄托着对生命的尊重与渴望。三 传播的效果的角度研究 从两种媒介自身属性带来的传播形式的不同来分析文本到影视的传播效果的差异。再细分这种造成的差异的优劣。研究目的及意义:将余华《活着》的小说文本与张艺谋电影《活着》进行对比,探讨文学与影视两种不同的艺术形式在传播过程中显现出的差异。从传播受众的使用与满足、传播的内容、传播的效果角度分析小说文本与电影带来的文学性与体验性的差异。近来,越来越多的人在先接触到小说改编的电影后再去接触小说文本,这样的研究有利于重新发掘改编电影的母本,即文学作品的价值。对今后文学作品的影视改编有借鉴意义。

2. 参考文献(不低于12篇)

1、《活着小说与电影叙事艺术之比较》 刘敏 西南大学

2、《电影活着:一种超越历史的影像震撼》 潘天强 中国人民大学

3、《文本变异中的审美嬗变--论小说活着的电影改编》 林小芳 北方文学

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。