基于翻译APP的中日对译研究——以谷歌翻译、百度翻译、有道翻译官为例(翻訳アプリによる中国語と日本語の対訳研究——Google翻訳 、百度翻訳、有道翻訳を例に)任务书

 2022-01-31 21:50:46

全文总字数:1655字

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本研究属于教育社会学领域研究性论文,对于日语本科生来说难易度适中,字数要求在8000-10000字左右。

本课题要求在充分了解翻译APP的机器翻译现状,基于不同类型文本分析优缺点,探寻当下人工智能时代背景下,翻译APP在日语学习中的应用与实践中的重要意义,为翻译APP的改进及为身边的日语学习者提供启发和建设性意见。

具体要求如下:1.能够简洁评价先行研究;2.能够明确机器翻译,翻译APP,中日对译的研究背景,理论基础和技术支持;3.能够基于人工智能时代背景探索机器翻译中中日对译的现状和特性;4.能够基于日语本科生学习者视角,探索改善中日对译的措施。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

3. 参考文献

[1]武吉次朗.翻訳必携[M].日语僑報社,2007

[2]武吉次朗.翻訳必携[M].実戦編Ⅱ,日语侨报社、2014

[3]千葉明.翻訳必携[M].実戦編Ⅲ,日语侨报社,2017

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

起讫日期 设计(论文)各阶段工作内容 备 注2020年12月25日前 公布工作计划、确定指导教师、申报毕业设计(论文)题目,学生选题,任务书下达,指导学生查阅文献,做好开题前期工作。

启动阶段2021年2月26日前 在广泛查阅资料的基础上,完善课题研究方案,完成外文翻译、文献综述和开题报告等工作,组织开题论证和初期检查工作。

开题阶段2021年3月31日前 完成并提交论文第一稿。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。