论旅游景点名称的英译——以部分南京景点为例任务书

 2021-10-12 10:10

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本课题基本上属于定性研究。对英语专业本科生来说,有一定难度,可用4000字左右完成一篇论文。

课题要求(包括所具备的条件):本课题要求学生通过文献归纳与分析,来探讨旅游景点名称的英译。本课题的重点在于通过深入的分析南京景点名称的翻译来探讨旅游景点名称的英译策略与方法。内容实用,具有研究价值。具体内容包括:

1. 翻译基本理论,尤其是汉译英理论;

2. 南京景点名称的翻译;

3. 旅游景点名称如何英译能达到最佳效果。

论文写作要求包括:

1.认真查找和阅读参考文献,做好笔记。

2.按院系制定的日程安排按时完成写作提纲、开题报告和论文三稿。

3.论文需要用英语撰写(含开题报告),要求文字通顺,无语法错误。

4.论文1稿必须是完整稿(包括封面等所有相关材料),终稿前需要提交1份纸质稿给导师,备案。

5.论文终稿须用A4纸打印,共6份。

6.论文须按照外语学院毕业论文撰写规范要求撰写,主动及时与指导老师联系,并按时、按质、按量完成。

2. 参考文献

REFERENCES

E.A.Nida.LanguageandCulture,ContextinTranslating[M].ShanghaiForeignLanguageEducationPress,2006.

Newmark,Peter.ATextBookofTranslation[M].Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,2011.

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。