论功能目的论在法律英语翻译中的适用任务书

 2023-03-12 19:55:24

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本文主要让我们了解法律英语的特点,以及如何灵活地运用功能目的论指导法律英语翻译,避免一些细小的错误。

本文结合一些涉外合同实例去探讨功能目的论对法律英语翻译的指导意义,确定其对法律英语翻译的可行性。

同时,通过本课题的研究,学习论文写作的规范格式和基本方法。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

在确定选题的基础上,通过查阅大量中英文相关资料和文献,并结合自己的思考,对法律英语翻译有一个初步的了解。

本文主要通过功能目的论的三大理论原则讨论功能目的论对法律英语翻译的适用,同时从文本、结构、用词去介绍法律英语翻译的翻译特点。

同时,本文结合一些涉外合同实例更加清晰地介绍功能目的论是如何知道法律英语翻译的。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 参考文献

Jeremy Munday. INTRODUCING TRANSLATION STUDIES: Theories and Applications. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2010.Nida,Eugene A.Language Translating--Contexts in Translating. Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press,2001.胡壮麟.《语言学教程》.北京:北京大学出版社,2013.卢敏.《英语法律文本的语言特点与翻译》.上海:上海交通大学出版社,2008.张沉香.《功能目的理论与应用翻译理论研究》. 湖南:湖南师范大学出版社,2008:156-173

4. 毕业设计(论文)计划

2013年11月20日-2022年2月20日查阅资料,确定选题2022年3月8日-12日开题2022年3月13日-4月13日查阅文献,完成初稿2022年4月14日-5月8日 论文修改2022年5月9日 完成定稿,准备答辩

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

发小红书推广免费获取该资料资格。点击链接进入获取推广文案即可: Ai一键组稿 | 降AI率 | 降重复率 | 论文一键排版