从《金锁记》看张爱玲自译小说中的译者主体性任务书

 2023-05-18 09:05

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本文旨在分析张爱玲在《金锁记》的自译中所体现的译者主体性。

《金锁记》是张爱玲的代表作品,也是她主题挖掘及艺术创造最深刻,最丰厚的作品。

在现代文学史上,张爱玲占有重要地位,是一位极富传奇性的作家,曾经在文坛掀起两次张爱玲热。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

内容:了解译者主体性的定义,起源,发展,现状。

了解张爱玲小说《金锁记》的内容,查找中英译本。

研究张爱玲在自译中所体现的译者主体性。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 参考文献

[1]陈吉荣.西方翻译理论的新作《双语文本:文学自译史及其理论》[J].中国翻译,2009(1):38-42.

[2]陈吉荣,张小朋.论张爱玲女性主义翻译诗学的本土化策略[J].外国语,2007(6):50-56.

[3]程丽蓉.论张爱玲小说化俗为雅的叙事艺术[J].社会科学研究,2003(3):145-149.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2022年1月和2月:查阅资料,确定选题。

2022年3月:开题报告准备。

2022年3月15日:开题报告。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。