浅析商务英语翻译技巧任务书

 2023-05-21 04:05

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

商务英语翻译由于其词汇和语句自身的特征决定了商务英语翻译的方法要遵循一定的规律,讲究一定的技巧。

词汇和语句的对等灵活翻译方法技巧在商务英语翻译中能够帮助我们找到一些新的途径,也能从新的角度把握商务英语翻译的规范。

在商务实践中如果加以认真研究学习,必定能使商务英语翻译的效果更加出色。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

随着全球化的发展,不同国家之间的经济和文化交流变得越来越频繁。商务英语翻译作为一种工具和媒介起着至关重要的作用。在翻译中,经常会出现翻译不当而引起的谈判破裂或合作意向告吹等现象,这就要求翻译者具备丰富的商务理论和实践知识,了解商务各个领域的语言特点和表达法。商务英语要求选词恰当、精确,礼貌用语,表意清晰。因此商务英语翻译必须具有一定的翻译技巧,才能在商务交流中体现出实用效果。本课题通过对商务英语的特点及文化差异方面的介绍,中西方翻译的对比以及对翻译规则及技巧进行浅析。在此基础上提出自己的一些浅见,希望能够减少翻译上的失误。

3. 参考文献

[1] 包惠南. 《文化语境与语言翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司,(2001):27.

[2] 陈苏东,陈建平.《商务英语翻译》. 高等教育出版社,2005.

[3] 李玉香. 《谈商务英语的语言特点及翻译》.江西师范大学学报,3(2005).

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2022年11月20日-2022年2月16日查阅资料,提交选题2022年3月13-14日集中开题2022年3月15日-4月15日查阅文献,完成初稿写作2022年4月16日-5月8日论文修改2022年5月9日完成定稿2022年5月16日答辩。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。