1. 毕业设计(论文)主要内容:
It is the food culture that shapes Chinese people to a certain degree,distinguishing us from all the other peoples around the world. Among Chinese cuisines, those from the north also have their unique characteristics, with distinctive tastes and intense flavors, which also correspond to the climate and people there. Although the research on translations of Chinese dishes names has made some progress , the work on Northern ones is still far from satisfying. By studying the methods used in the translation of Shandong, Northeastern and Beijing dish names, I would like to provide some practical and effective suggestions to the work concerning this aspect supported by reliable theories, endeavoring to promote Chinese food culture in general.
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1. Searchvariousresources to identify the topic for the dissertation.
2. Collect data and materials forthe dissertation and write the paper on schedule.
3. The paper should give an elaborate and exhaustive research on the given topic with independent work.
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
Before 4thJanuary : settlement of the title
Before28thFebruary: submission of the outline
Before 29thApril : submission of the first draft
4. 主要参考文献
[1]Eugene A. Nida. Language, Culture and Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000.
[2]Yang Pinyi. On Dish Name Translation from the Perspective of Communicative Translation Theory[D]. Beijing: University of International Business and Economics, 2016.
[3]Eugene A. Nida. Language, Culture and Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000.
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书
